Eles Vivem IV – vídeo

Nada melhor para inaugurar o site do que o vídeo belíssimo feito pela Jaklin R. K. em cima de um texto do Wagner Borges, o Eles Vivem IV.

A música se chama Life is Eternal, de Carly Simon e Nathias Gohl, e faz parte do CD Songs of Healing, de Robert Gass.

Update 27/01/2017: o vídeo que estava publicado originalmente foi removido do YouTube, então substituímos por outro vídeo da mesma música. Infelizmente essa versão não tem o texto do Wagner Borges em cima. Mas o texto do Wagner continua disponível no site do IPPB.

LetraTradução
Lately I’ve been thinking
How we are here
How we pass on
Of those whom I loved who now are gone
Where I cannot see
It’s a mistery
Ultimamente tenho pensado
Como estamos aqui?
Como continuamos?
E naqueles que amei, que agora se foram
Para onde não consigo ver
É um mistério
Just how far and who knows
How and where our spirits go
Will they soar like jazz on a saxophone
Or evaporate on a breeze?
Won’t you tell me please?
Qual a distância exata e quem sabe,
Como e onde nossos espíritos vão?
Irão eles se elevar como o jazz no saxofone,
Ou evaporar com a brisa?
Você poderia me dizer, por favor?
That life is eternal
And love is immortal
And death is only a horizon
Que a vida é eterna
E o amor é imortal
E a morte é apenas um horizonte
Life is eternal
As we move into the light
And a horizon is nothing
Save the limit of our sight
Save the limit of our sight
A vida é eterna
Pois nos movemos dentro da luz
E o horizonte não é nada
A não ser o limite de nossas vistas
A não ser o limite de nossas vistas
Here on earth we’re like lost souls
Ever trying to find out our way back home
Maybe that’s why each new star is born
Expanding heaven’s room,
Eternity in bloom
Aqui na terra nós somos como almas perdidas,
Sempre tentando achar nosso caminho de volta para casa
Talvez esse seja o porquê de cada nova estrela nascer
Para expandir a sala do paraíso,
Eternidade em florescência
And will I see you in heaven?
In all its light will I know you there?
Will we say the things that we never dared?
If wishing makes it go
Won’t you let me know?
Eu o verei no paraíso?
Em toda essa luz eu reconhecerei você lá?
Iremos dizer as coisas que nunca nos atrevemos?
Se o desejar fizer com que isto aconteça,
Você me deixará saber?

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.